Книга Ишаяху

Глава 20

  1. В год прихода тартана в Ашдод, когда послал его Саргон, царь Ашура, и воевал он с Ашдодом, и захватил его.

    Царь Ашура Саргон нигде, кроме нашего предложения, в ТАНАХе не упоминается, и по этой причине все классические комментаторы говорят о том, что Саргон было еще одним именем Санхерива. Вместе с этим, следует сказать, что они ошибаются, так как в настоящее время известно, что царь Ашура Саргон не только существовал, но и оставил для потомков множество письменных источников, получивших название «Анналы Саргона». При раскопках дворца Саргона, построенного в основанной им столице Ашура Дур-Шаррукине, был найден барельеф, изображающий Саргона (справа) со своим наследником и будущим царем Санхеривом (слева):

    Саргон и Санхерив

    Саргон правил Ашуром в период между 722-705г. до н.э. Он был сыном Тиглат Пилесера, завоевавшего царство Арама и половину территории царства Израиля, но занял трон после смерти своего брата Шалманэсера в военном лагере под стенами столицы Израиля Шомрона. Разрушение Шомрона и изгнание жителей царства Израиля в Ашур было произведено Саргоном, чем он похваляется в одном из своих текстов. Но здесь говорится не о завоевании царства Израиля, а о войне против города Ашдода, который служил одним из княжеских городов государства плиштим, находился на прибрежном пути, который вел из Египта в Месопотамию и представлял собой хорошо укрепленную крепость. Сейчас древний Ашдод представляет собой курган Тель Ашдод (31°45'27.82"N, 34°39'30.03"E), который находится между современным городом Ашдодом и поселком Сдэ Узияху, слева от шоссе №4 в двух километрах южнее перекрестка Ад Алом:

    Ашдод

    Из сказанного в нашем предложении может сложиться впечатление, что здесь идет речь о завоевании Саргоном государства плиштим, но это впечатление ошибочно. Он завоевал государство плиштим в ходе той же военной кампании, во время которой были завоеваны царства Арама и Израиля, то есть в 721г. до н.э. После падения Шомрона он двинул свои войска на юг по удобной для их продвижения Прибрежной низменности и возле города Рафиаха (юг сектора Газа) наголову разбил войско царя плиштим Ганона, а также армию фараона Шабаки, пришедшего Ганону на помощь. После этого государство плиштим попало в вассальную зависимость от Ашура, и в нашем предложении говорится о том, что посланный Саргоном вельможа, названный здесь «тартан», явился со своим войском в Ашдод для того, чтобы подавить вспыхнувшее в нем восстание. По всей видимости, это произошло примерно в 713-712г. до н.э., и в конце нашего предложения сказано, что его военные действия против Ашдода оказались успешными.

    Слово «тартан» (תַרְתָּן) похоже на имя одного военачальников Саргона, но на самом деле это не так. Это слово происходит от арамейского «трэй» (תרי), которое означает «два». В соответствии с этим, тартан является не именем ассирийского вельможи, а его титулом, и означает «второй человек после царя», что-то вроде визиря или премьер-министра.

  2. Во время то говорил Господь Ишаяху, сыну Амоца, говоря: «Иди и развяжи мешковину с чресл твоих, и обувь сними с ног твоих», и сделал он так, и ходил голый и босой.

    Слова «во время то» указывают на то, что Бог велел Ишаяху снять с себя мешковину и обувь незадолго до завоевания Ашдода армией Ашура. «Даат Микра» обращает внимание на то, что в оригинальном тексте, переведенном здесь как «говорил Господь Ишаяху», используется грамматическая конструкция «беяд Ишаяху» (בְּיַד יְשַׁעְיָהוּ). Такая конструкция очень часто используется в Торе, где говорится об указаниях, которые Бог давал Моше, но там она используется лишь в тех случаях, когда идет речь об указаниях, которые Моше должен был передать еврейскому народу. На основании этого «Даат Микра» заключает, что и в нашем предложении сказано, что Ишаяху должен был сообщить евреям о том, что он получил от Бога указания снять мешковину, которую он до этого носил, а также свою обувь. Из этого следует, что указанные здесь действия Ишаяху должны были послужить еврейскому народу предостережением.

    В древности мешковину люди носили в знак скорби и траура, и из сказанного в нашем предложении выясняется, что ее носил Ишаяху. По мнению Мальбима и «Мецудат Давид», Ишаяху облачился в мешковину после завоевания царства Израиля Ашуром и изгнания на чужбину десяти населявших его колен. «Даат Микра» считает, что ношение Ишаяху мешковины было непосредственно связано с восстанием жителей Ашдода против власти царей Ашура и с приближением к Ашдоду ассирийской армии. Государство плиштим на востоке граничило с Йехудой, и расстояние между Ашдодом и Иерусалимом составляло всего лишь 55км. Поэтому Ишаяху опасался того, что после завоевания Ашдода армия Ашура повернет на восток и попытается завоевать Йехуду. Кроме этого, из древних нееврейских источников нам известно, что восставшие жители Ашдода запросили помощи у соседних государств, в частности, у Йехуды и Египта, и царь Йехуды Хизкияху всерьез задумывался о том, чтобы помочь жителям Ашдода противостоять завоевателям. Хизкияху рассчитывал на то, что его армия, вместе с мощной армией фараона и восставшими плиштим, сможет нанести поражение войску Ашура, которое будет действовать во враждебном окружении и ввиду этого испытывать серьезные трудности со снабжением, и тем самым предотвратить завоевание Ашуром мирового господства. Узнав об этих планах Хизкияху, Ишаяху одел мешковину, показывая, что он уже скорбит и находится в трауре из-за того, что произойдет после того как армия Йехуды вступит в боевое соприкосновение с армией Ашура.

    Но все это происходило до того как Бог велел Ишаяху снять с себя мешковину, а также обувь, а после этого, как здесь сказано, Ишаяху ходил «голый и босой». Веление Бога своему пророку ходить по улицам голым настолько невероятно, что Йонатан, а за ним Раши, считают, что слово «уфитахта» (וּפִתַּחְתָּ), переведенное здесь как «и развяжи» согласно своему прямому значению и мнению большинства комментаторов, в данном случае означает «и туго затяни». Основываясь на этом, Раши пишет, что до приведенного здесь веления Бога Ишаяху никакой мешковины не носил, и Бог велел ему ее надеть и затянуть так, чтобы она впилась в его чресла. Такому пониманию сказанного очень мешает то, что в конце нашего предложения сказано, что Ишаяху после этого веления Бога ходил голым. Раши разрешает эту трудность тем, что пишет, что Ишаяху ходил не голым, а в рваной одежде, то есть в лохмотьях. Другим мудрецом, считающим, что Ишаяху не получал указание от Бога ходить голым, является Рамбам, который в своем труде «Морэ Невухим» (часть 2, глава 46) пишет, что Ишаяху ходил голым лишь в своем пророческом видении. Но из того, что будет сказано ниже, следует, что такое поведение Ишаяху должно было служить знаком, предостережением и назиданием еврейскому народу, а какое назидание содержится в том, что кто-либо, даже Ишаяху, увидел во сне, что он ходит по улицам голым? Поэтому с Рамбамом не согласны многие из комментаторов, мудрецов и законоучителей, считающих, что, получив соответствующие указания, Ишаяху действительно снял мешковину и обувь, и определенное время пребывал в таком виде. Придерживающийся этого мнения Мальбим пишет, что Ишаяху не разгуливал в голом виде по улицам, а некоторое время находился без одежды и без обуви в своем доме. Следует отметить, что в этом также нет особого назидания. Поэтому «Даат Микра» говорит о том, что Ишаяху действительно передвигался без одежды по улицам, и это служило знаком тем, кто намеревался выступить против Ашура на стороне плиштим и Египта. В предложении №4 будет сказано о том, что египтяне, взятые в плен армией Ашура, будут идти голые и босые, и своим поведением Ишаяху показывал окружающим, что то же самое произойдет и с ними, если Йехуда выступит против Ашура на стороне плиштим и Египта. Кроме этого, не следует забывать о том, что Ишаяху был пророком, то есть обладал способностью наблюдать события, которые произойдут в будущем. Поэтому, передвигаясь голым по улицам, он показывал всем окружающим, что в будущем они сами будут ходить в таком виде, а так как он является пророком, то уже сейчас ходит голым, надеясь на то, что так ему удастся уберечь от этого всех остальных.

  3. И сказал Господь: «Как ходил раб Мой Ишаяху гол и бос три года, знак и знамение про Египет и про Куш,

    В нашем предложении приведена первая часть речи Бога, а ниже будет сказано, что точно так же, как Ишаяху, голыми и босыми пойдут захваченные в Египте пленники. Раши, считающий, что город Ашдод был завоеван армией Санхерива (см. комментарий к предложению №1), в комментарии к нашему предложению пишет, что это случилось за три года до разгрома этой армии под Иерусалимом. В период времени между завоеванием Ашдода и уничтожением личного состава армии Санхерива во время осады Иерусалима, она успела вторгнуться в Египет, где нанесла сокрушительное поражение войску фараона и захватила большое количество пленников. Эти пленники были приведены к Иерусалиму, где явились свидетелями сверхъестественного разгрома, нанесенного армии Санхерива посланным Богом ангелом, после чего поверили в Бога и после своего освобождения начали распространять эту веру на всей египетской территории, о чем говорилось в предыдущей главе (предложения №18-№21). Следует отметить, что мнение Раши противоречит данным современной археологии (см. комментарий к главе 19, предложению №1). Мальбим и «Мецудат Давид» также считают, что здесь говорится о том, что через три года египтяне тоже пойдут голыми и босыми после того как будут взяты в плен армией Ашура, и это мнение тоже очень проблематично.

    По мнению «Даат Микра», слова «Как ходил раб Мой Ишаяху гол и бос» являются словами Бога, а следующие за ними слова представляют собой замечание в скобках, вставленное Ишаяху. «Даат Микра» считает, что Бог велел Ишаяху говорить народу приведенные здесь слова всякий раз, когда он будет показываться на улицах голым и босым. При этом слова «раб Мой» указывают на то, что, несмотря на то, что поведение Ишаяху выглядит не совсем нормальным, оно обусловлено велением Бога, то есть Ишаяху в данном случае действует как раб, выполняющий веление своего господина. Далее Ишаяху замечает, что в течение трех лет он время от времени ходил по улицам голым и босым, и это служило знаком того, что произойдет с населением Египта и Куша. По мнению «Даат Микра», три года, в течение которых Ишаяху вел себя таким образом, продолжалось восстание жителей Ашдода против власти Ашура, и все это время существовала опасность того, что Йехуда выступит против Ашура на стороне жителей Ашдода.

    По мнению большинства комментаторов, слова «знак» и «знамение» означают то же самое и используются здесь для акцентирования сказанного. Мальбим считает, что между этими понятиями существует кардинальное различие. Знак является знаком определенного события, в то время как знамение само по себе является событием, причем очень необычным. В том, что кто-либо разгуливал голым и босым, был знак того, что произойдет с населением Египта и Куша, но то, что так поступал пророк Ишаяху, было очень необычным явлением, и поэтому его появление в публичных местах голым и босым являлось знамением.

    Мальбим пишет, что плохое пророчество в отношении определенного народа может не исполниться, если его представители раскаются в совершенных ими грехах. Но если такое пророчество сопровождается знаком, и тем более, если оно сопровождается знамением, это пророчество исполнится при любых обстоятельствах. И чем необычнее знамение, тем в более полном объеме исполнится пророчество, которое его сопровождает. Появление пророка на улицах голым и босым в течение трех лет было очень необычным знамением, из чего следует, что и пророчество о том, что произойдет с населением Египта и Куша, исполнится в самом полном объеме.

  4. Так погонит царь Ашура плен Египта и изгнание Куша, отроков и стариков, гол и бос, и обнаженные задом, срамом Египет».

    Здесь Бог говорит о том, что царь Ашура, под которым имеется в виду либо Эсар-Хадон, либо его сын Ашшурбанипал (см. комментарий к главе 19, предложению №1), погонит египетских пленников и изгнанников из Куша голыми и босыми, так же, как ходил по улицам Ишаяху. По мнению Мальбима, сказанное в нашем предложении указывает на то, что царь Ашура уведет из Египта лишь малую часть местного населения, которую возьмет в качестве пленников, но из Куша будет изгнан весь населяющий его народ. «Даат Микра» считает, что сказанное в нашем предложении  равной степени относится к населению Египта и Куша, и если это так, то здесь говорится о том, что воины Египта и Куша будут угнаны в Ашур в качестве пленников, а все гражданское население этих царств подвергнется изгнанию.

    Слово «шет» (שֵׁת) переведено здесь как «зад» в соответствии с мнением «Мецудат Давид» и «Даат Микра». Раши понимает это слово как «анальное отверстие». В любом случае, в конце нашего предложения говорится о том, что царь Ашура погонит египетских пленников с обнаженными задами и срамом, то есть с обнаженными гениталиями.

  5. И сломлены будут они, и устыдятся Куша, взора их, и Египта, хвастовства их.

    По мнению большинства комментаторов, здесь говорится о тех странах и народах, которые ранее устремляли свои взоры в сторону Куша, надеясь на военную помощь этого государства, а также о тех, кто хвастались своим военным союзом с таким мощным государством, как Египет. Все они будут сломлены духом и устыдятся своих былых надежд. По мнению «Мецудат Давид», здесь идет речь о еврейском народе. «Даат Микра» понимает слово «хату» (חַתּוּ), переведенное здесь как «сломлены будут они», как «устрашатся», а слово «бошу» (בֹשׁוּ), переведенное здесь как «устыдятся», он понимает как «разочаруются», но смысл сказанного от этого не меняется.

    По мнению Мальбима, сломлены будут те царства и народы, которые надеялись на военную помощь Куша, а устыдятся те, кто хвастались своим союзом с Египтом, одним из самых мощных государств того периода, но не полагались на его военную помощь.

  6. И скажет житель острова этого в день тот: «Вот, так взор наш, куда бежали мы туда спасаться от царя Ашура, и как спасемся мы?!».

    Островом в ТАНАХе называется не только часть суши, ограниченная со всех сторон водой, но и суша, граничащая с морем. Поэтому все комментаторы пишут, что под островом Ишаяху подразумевает Землю Израиля, а под жителем этого острова – проживавший на ней еврейский народ. Таким образом, в нашем предложении приведены слова евреев, которые они скажут в день падения Египта и Куша, а точнее, в тот день, когда они об этом узнают. Евреи ужаснутся новому международному положению, в котором окажется Йехуда, и скажут: «Вот что стало с государствами, куда мы обращали взоры наши, надеясь в случае беды бежать туда за помощью против царя Ашура. Теперь, когда этих государств не стало, как сможем мы спастись от завоевания его армией?!». По мнению Мальбима и «Мецудат Давид», этот вопрос звучит несколько иначе: «Если Куш и Египет не смогли помочь сами себе, то как они помогут нам спастись от царя Ашура?!».

У Вас недостаточно прав для комментирования.

Stats counter, realtime web analytics, heatmap creator