Книга Ишаяху

Глава 56

  1. Так сказал Господь: «Храните закон и делайте праведность, ибо близко избавление Мое прийти и праведность Моя открыться».

    В этом предложении дважды используется слово «цдака» (צְדָקָה), которое на современном иврите означает «благотворительность», «милостыня», но в ТАНАХе используется в других значениях. Здесь оно переведено как «праведность» в соответствии с мнением большинства комментаторов, но относительно его значения между комментаторами наблюдаются расхождения, что влияет на их понимание смысла того, что сказано в этом предложении.

    По мнению «Мецудат Давид», слово «закон» используется здесь в агрегативном значении, и означает законы Торы. Первое слово «цдака» он понимает как «справедливость». В соответствии с этим, в первой части нашего предложения Бог призывает евреев соблюдать заповеди Торы и вершить справедливость в межличностных отношениях. Во второй его части Бог говорит о том, что в результате этого евреи приблизят свое избавление, и сделают так, что справедливость Бога откроется в самом ближайшем будущем. Что подразумевается под открытием справедливости Бога «Мецудат Давид» не объясняет.

    Мальбим считает, что слово «закон» определяет заповеди, касающиеся отношений между людьми, а слово «праведность» относится к заповедям, которые касаются отношений человека и Бога. Таким образом, в первой части нашего предложения Бог призывает евреев соблюдать и заповеди, определяющие отношения между людьми, и заповеди, определяющие отношения между человеком и Богом.

    Для того чтобы объяснить сказанное во второй части нашего предложения, Мальбим привлекает тему, которая затрагивалась в предложениях №10-№13 предыдущей главы. Как было сказано в комментарии к этим предложениям, Мальбим считает, что там говорится о том, что добро, которое Бог посылает в наш Мир, постоянно, и не зависит от людских деяний. Но совершаемые людьми грехи препятствуют восприятию ими божественного добра. Чтобы обрести способность его воспринимать, людям следует раскаяться в своих грехах и праведно служить Богу.

    Второе слово «праведность» Мальбим понимает как «милость», и считает, что под ним подразумевается посылаемое Богом в наш мир добро. В соответствии с этим, во второй части нашего предложения Бог говорит о том, что если люди будут соблюдать все заповеди Торы, тем самым они подготовят себя к восприятию божественной милости, и тогда очень скоро к ним придет избавление Бога, так как Его милость откроется тоже очень скоро. В силу своей милости Бог прощает раскаявшихся грешников, не подвергая их наказанию за ранее совершенные грехи, и именно она явится причиной скорого избавления. Мальбим подчеркивает, что во второй части нашего предложения об избавлении Бога сказано, что оно «близко прийти», то есть еще не пришло, но о Его милости сказано, что вскоре она откроется (разумеется, при условии, что люди совершат раскаяние). Это означает, что милость Бога, в отличие от Его избавления, существует постоянно и никогда не меняется, но грешники к ней невосприимчивы.

    «Даат Микра» соглашается с Мальбимом в том, что в первой части нашего предложения содержится призыв соблюдать и заповеди, определяющие взаимоотношения между людьми, и заповеди, которые определяют отношения между человеком и Богом. Но, в отличие от Мальбима, «Даат Микра» считает, что этот призыв относится не только к евреям, а вообще ко всему человечеству. Праведники из числа евреев должны укрепиться в соблюдении заповедей. Грешники из числа евреев должны совершить раскаяние. Те, кто евреями не являются, должны начать служить Богу и соблюдать данные Им заповеди. Во второй части нашего предложения Бог объясняет свой призыв тем, что в ближайшем будущем Он даст Миру избавление, и люди должны быть этого достойны. Второе слово «цдака» «Даат Микра» понимает как «справедливость». В соответствии с этим, второй причиной того, что люди должны хранить закон и делать праведность, является намерение Бога в самом скором времени проявить свою справедливость, то есть воздать каждому человеку по его деяниям. Праведникам Бог даст избавление, а грешников покарает.

  2. Счастлив человек, который делать будет это, и сын человеческий, который держаться будет за него: хранит он субботу от осквернения ее, и хранит он руку свою от совершения всякого зла.

    В оригинальном тексте слово «человек» звучит как «энош» (אֱנוֹשׁ), а слово «сын человеческий» звучит как «бен адам» (בֶן אָדָם). Эти слова уже встречались в главе 51, предложении №12, и там в комментарии Мальбим писал, что слово «энош» указывает на слабость человека, а слова «бен адам» указывают на человека, как на биологический вид. Здесь он говорит то же самое, но добавляет, что слова «бен адам» указывают на человека, который еще слабее, чем человек, определяемый словом «энош». По мнению Мальбима, здесь Ишаяху говорит о том, что избавление Бога и Его милость готовы проявиться в нашем Мире, но все зависит от деяний людей и их готовности их воспринять (см. комментарий к предыдущему предложению). В начале нашего предложения сказано, что счастлив тот слабый человек, который своими деяниями раскроет милость Бога, и тем самым приведет в наш Мир избавление. Сын человеческий, который слабее человека, неспособен на деяния, но ему следует держаться того, о чем сказано во второй части нашего предложения, и тогда он тоже будет способствовать тому, что в нашем Мире раскроется милость Бога и вслед за ней в него придет избавление. О том, какие деяния следует делать человеку, и чего следует держаться сыну человеческому, сказано во второй части нашего предложения. Слова «хранит он субботу от осквернения ее» означают соблюдение субботы и всех связанных с этим запретов. По мнению Мальбима, соблюдение субботы является лишь примером соблюдения заповедей, определяющих отношения человека и Бога, а хранение руки от совершения всякого зла означают соблюдение всех заповедей, регулирующих взаимоотношения между людьми. Таким образом, в нашем предложении говорится о том, что соблюдение всех заповедей Торы приведет к раскрытию в нашем Мире милости Бога и приведет в него избавление.

    «Даат Микра» соглашается с Мальбимом в том, что касается соблюдения субботы и хранения руки от совершения всякого зла, но, по его мнению, слова «человек» и «сын человеческий» означают одно и то же, а именно, все человечество. Слово «ашрэй» (אַשְׁרֵי), которое переведено здесь как «счастлив» в соответствии с его прямым значением, по мнению «Даат Микра», означает «достоин всяческих похвал». Таким образом, в первой части нашего предложения говорится о том, что человек, который поступает в соответствии с законом и с принципами праведности (см. предыдущее предложение), а также всегда придерживается пути закона и праведности, достоин всяческих похвал. Во второй части нашего предложения сказано, что именно входит в путь закона и праведности. Во-первых, это соблюдение субботы, которое в данном случае служит примером соблюдения заповедей, определяющих отношения человека и Бога, а также хранение руки от совершения зла, то есть соблюдение заповедей, регулирующих взаимоотношения между людьми. При этом «Даат Микра» подчеркивает, что сказанное в нашем предложении относится не только к евреям, но и вообще ко всему человечеству, то есть Ишаяху здесь призывает все народы Земли к соблюдению всех заповедей Торы.

    По мнению «Мецудат Давид», соблюдение субботы является основополагающим признаком того, что человек верит в Бога, и поэтому он хранит свою руку от совершения всякого зла.

  3. И не скажет чужак, присоединившийся к Господу, говоря: «Отделит меня Господь от народа своего!», и не скажет евнух: «Вот, я – дерево сухое!».

    Слово «чужак» следует понимать как «нееврей». Слово «сарис» (סָּרִיס) переведено здесь как «евнух» согласно своему прямому значению, но большинство комментаторов считает, что его следует понимать как «импотент».

    В этом предложении приведено опасение неевреев, которое состоит в том, что Бог не вознаградит их за соблюдение заповедей Торы так, как Он вознаградит за их соблюдение еврейский народ. По мнению Раши, это опасение послужит причиной, по которой неевреи могут отказаться принимать иудаизм, а «Мецудат Давид» считает, что из-за него неевреи могут отказываться следовать принципам праведности, и в предложении №7 Бог им скажет, что это опасение беспочвенно. Евнухи, то есть импотенты, будут отказываться следовать принципам праведности из-за того, что они умрут, не оставив потомства, но в предложении №5 Бог им скажет, что и они будут вознаграждены.

    Вместе с этим, Мальбим и «Даат Микра» обращают внимание на то, что причастие «присоединившийся» стоит здесь в прошедшем времени, а это означает, что в нашем предложении Ишаяху говорит о неевреях, которые уже перешли в иудаизм. По мнению «Даат Микра», эти люди будут опасаться того, что, несмотря на то, что они обязались соблюдать все заповеди Торы, им не будет позволено служить Богу вместе с еврейским народом, и в предложении №7 Бог им скажет о том, что их опасения беспочвенны. В конце нашего предложения, по мнению «Даат Микра», приведена реакция импотента на известие о том, что божественное избавление уже близко, о чем было сказано в предложении №1. Услышав это известие, импотент скажет: «Какое мне до этого дело, ведь я похож на сухое дерево, которое не дает плодов, и после моей смерти мой род пресечется. Зачем, в таком случае, мне придерживаться закона и принципов праведности, если я не доживу до избавления?». В предложении №5 Бог скажет импотентам о том, что эти их рассуждения в корне ошибочны. Кроме этого, «Даат Микра» пишет, что в число евнухов, о которых говорит здесь Ишаяху, входят и те сыновья царя Хизкияху, которых превратит в евнухов царь Бавеля, о чем Ишаяху говорил Хизкияху в главе 39, предложении №7 (см. там в комментарии). Здесь Ишаяху их утешает, говоря о том, что и они вернутся в Землю Израиля вместе с остальным еврейским народом. «Даат Микра» также пишет, что в число евнухов входят и неевреи, и что Ишаяху здесь говорит им о том, что если они будут соблюдать заповеди Торы, то и они удостоятся за это вознаграждения.

    Мальбим пишет, что опасения неевреев связаны с их происхождением, то есть с тем, что все их предки были идолопоклонниками, в то время как опасения импотентов связаны с тем, что они неспособны к продолжению своего рода. Ишаяху им здесь говорит о том, что есть вещи, которые совершенно не зависят ни от происхождения, ни от потомков. Они всецело зависят от человека, и если человек подготовит себя к восприятию божественной милости, он будет ее воспринимать, и этому не воспрепятствуют ни его происхождение, ни его неспособность производить потомство.

  4. Ибо так сказал Господь евнухам: «Те, кто хранят субботы Мои, и выбирают то, что желаю Я, и держатся союза Моего,

    Здесь и в следующем предложении приведена причина, по которой евнухи не должны говорить «Вот, я – дерево сухое!». Несмотря на то, что в соответствии с правилами ивритской грамматики начало этого предложения переведено «Ибо так сказал Господь евнухам…», понятно, что приведенные здесь слова Бог сказал не евнухам, а Ишаяху. Поэтому начало нашего предложения следует понимать как «Ибо так сказал Господь о евнухах…».

    В нашем предложении Бог говорит о тех евнухах, которые, во-первых, соблюдают субботний отдых, во-вторых, выбирают то, что желает Бог, и в третьих, придерживаются Его союза. В предложении №2 о субботе было сказано, что человек, который ее соблюдает, счастлив или достоин всяческих похвал. Там в комментарии Мальбим и «Даат Микра» говорили о том, что соблюдение субботы является лишь примером исполнения заповедей, регулирующих отношения между человеком и Богом, но здесь они понимают соблюдение субботы буквально, и вот по какой причине. Дело в том, что фрагмент «и выбирают то, что желаю Я» явно означает исполнение всех заповедей Торы, как тех, что регулируют взаимоотношения между людьми, так и тех, что определяют отношения человека и Бога. В таком случае, возникает вопрос: зачем Бог отдельно упоминает о соблюдении субботы, то есть о соблюдении одной из 613 заповедей? Отвечая на него, Мальбим пишет то же самое, что писал «Мецудат Давид» в комментарии к предложению №2, а именно, что соблюдение субботы является основополагающим признаком того, что человек верит в Бога. Союз Бога – это Тора, как следует из того, что в ней сказано (Шмот 34, 27): «И сказал Господь Моше: «Запиши себе слова эти, ибо согласно словам этим заключил Я с тобой союз и с Израилем». Но так как об исполнении заповедей Торы говорилось в предыдущем фрагменте, Мальбим считает, что здесь имеется в виду ее изучение. По мнению «Даат Микра», в конце нашего предложения говорится о людях, которые сверяют с Торой все свои поступки.

    Мальбим пишет, что из того, что здесь сказано, следует, что основополагающим фактором, влияющим на судьбу любого человека, являются его собственные деяния в следующих трех аспектах: в вере, в исполнении заповедей и в изучении Торы.

  5. И дам Я им в Доме Моем и в стенах Моих руку и имя лучшее сыновей и дочерей, имя вечное дам Я ему, которое не пресечется.

    Здесь Бог обещает компенсировать евнухам, которые соблюдают субботу и т.д., их неспособность к воспроизведению потомства тем, что даст им в своем Доме и в своих стенах руку и имя. Комментаторы расходятся во мнениях о том, что Бог подразумевает под рукой, а также, что именно здесь подразумевается под стенами Бога.

    Следует отметить, что в Первой Книге Шмуэля (15, 12) упоминается о том, что царь Шауль установил руку в честь своей победы над амалекитянами. Из этого, в принципе следует, что рука – это памятник, на котором, возможно, была изображена сильная рука царя Шауля. По мнению Йонатана и «Мецудат Давид», под рукой там подразумевается место, которое выбрал Шауль для распределения захваченных в ходе военных действий трофеев.

    «Мецудат Давид» считает, что Дом Бога – это Храм, а Его стены – это Храмовая гора, которая была окружена стеной. Руку он, так же как в Первой Книге Царей, понимает как «место», и пишет, что здесь говорится о том, что праведные евнухи удостоятся в Храме почетного места, там, где сидят судьи Санхедрина и старцы. Кроме этого места праведные евнухи получат и имя, которое «Мецудат Давид» понимает как «память». В соответствии с этим, в нашем предложении сказано, что приходящие в Храм люди будут помнить праведных евнухов гораздо лучше, чем потомки обычно помнят своих предков. Более того, в конце нашего предложения Бог обещает, что эта память будет вечной и никогда не пресечется, то есть, что имена праведных евнухов никогда не будут забыты.

    Мальбим пишет, что евнух лишен двух вещей. Во-первых, в своем доме он не находит поддержки и помощи, и во-вторых, у него нет потомства, которое продолжило бы его род после его смерти. По мнению Мальбима, слово «рука» относится к словам «в Доме Моем», а слово «имя» относится к словам «в стенах Моих». Таким образом, Бог говорит праведным евнухам, чтобы они не расстраивались из-за того, что не находят в своих домах помощи и поддержки, так как они их найдут в Доме Бога, то есть в Храме. Кроме этого, вместо потомства Бог даст им вечное имя, которое гораздо лучше, чем сыновья и дочери, так как имя обычного человека очень быстро забывается после смерти его сыновей и дочерей, а имя этих евнухов никогда не пресечется, то есть никогда не будет забыто.

    По мнению «Даат Микра», слова «в стенах Моих» означают «в Иерусалиме». А так как Иерусалим был окружен двойной крепостной стеной, слово «стены» здесь используется во множественном числе. Объясняя значение слова «рука», «Даат Микра» предпочитает основываться на Второй Книге Шмуэля (18, 18), где рассказывается о том, что сын Давида Авшалом установил себе при жизни руку, мотивируя это тем, что у него нет сына, чтобы тот напоминал его имя. Из этого «Даат Микра» делает вывод, что рука – это либо памятник, либо некое строение, предназначенное для увековечивания имени определенного человека. «Даат Микра» понимает слова «руку и имя» как «руку для имени», то есть считает, что здесь говорится о том, что евнухи, вместо потомства, получат в Храме и в Иерусалиме памятники, с помощью которых их имена будут увековечены. Объясняя, откуда возьмутся эти памятники, «Даат Микра» пишет, что их евнухам возведут люди в знак благодарности за их добрые дела. В конце нашего предложения, по его мнению, говорится не только о том, что имена праведных евнухов никогда не будут забыты, но и что воздвигнутые в их честь памятники никогда не будут разрушены. Кроме этого, «Даат Микра» приводит мнение, согласно которому в начале нашего предложения говорится о том Храме и Иерусалиме, которые находятся на небесах. В таком случае, здесь говорится о том, что праведные евнухи не должны огорчаться по поводу отсутствия потомства, так как они удостоятся доли в Будущем Мире, где будут жить вечно.

  6. И чужаки, присоединившиеся к Господу, чтобы служить Ему и любить Имя Господа, быть Ему рабами, всякий хранящий субботу от осквернения ее, и держащиеся союза Моего,

    Здесь Бог отвечает на заявление неевреев «Отделит меня Господь от народа своего!», которое было приведено в предложении №3, и о том, что оно означает, можно прочесть там в комментарии. В комментарии к предложению №3 также было сказано, что, по мнению Раши и «Мецудат Давид», речь идет о людях, опасающихся переходить в еврейскую веру. Но Мальбим и «Даат Микра» считают, что речь идет о неевреях, которые уже приняли иудаизм. В любом случае, здесь Бог говорит о том, что те люди, которые примут иудаизм для того, чтобы праведно служить Богу, любить Его и быть Его рабами, те, кто соблюдает субботу и придерживается союза Бога, удостоятся того, о чем будет сказано в следующем предложении. Относительно хранения субботы от осквернения – см. комментарий к предложению №2, а относительно слов «держащиеся союза Моего» – см. комментарий к предложению №4.

  7. И приведу Я их к Горе святой Моей, и обрадую Я их в Доме молитвы Моем, вознесения их и жертвоприношения их к угождению на жертвеннике Моем, ибо Дом Мой домом молитвы назван будет для всех народов».

    Здесь Бог говорит о том, что принявшие иудаизм неевреи будут Ему служить наравне с еврейским народом, так что их опасения, приведенные в предложении №3, являются беспочвенными.

    По мнению всех комментаторов, Гора святая, это Храмовая гора, на которой находится Храм, и он здесь также назван Домом молитвы Бога. Таким образом, в начале нашего предложения сказано, что перешедшие в иудаизм неевреи смогут посещать Храм точно так же, как представители еврейского народа, и Бог здесь обещает неевреям то же самое, что в главе 27, предложении №13, Он обещал евреям после их возвращения из изгнания. Мальбим пишет, что в Храме перешедшие в иудаизм неевреи будут изучать Тору, о чем в главе 2, предложении №3, было сказано: «ибо из Циона выйдет Тора, и слово Господа из Иерусалима».

    Относительно того, чем именно Бог обрадует в Храме перешедших в иудаизм неевреев, мнения комментаторов разделились. Из того, что Храм здесь назван Домом молитвы Бога, «Мецудат Давид» делает вывод о том, что Бог обрадует явившихся в Храм неевреев самой возможностью молиться в нем Богу. «Даат Микра» считает, что Бог обрадует их тем, что все их молитвы в Храме будут Им услышаны, а их просьбы – исполнены. Мальбим связывает радость явившихся в Храм неевреев с тем, что здесь сказано далее о вознесениях и жертвоприношениях. Вознесение – это жертвоприношение типа «ола», которое на русский обычно переводится как «всесожжение», так как жертва этого типа вся сжигается на жертвеннике. Просто жертвоприношением в ТАНАХе обычно называется жертва типа «шламим», большая часть которой съедается ее хозяевами, а также принесшими ее коэнами. Здесь об этих жертвах сказано, что они будут принесены неевреями «к угождению», то есть, что они будут угодны Богу. По мнению Мальбима, это означает, что явившиеся в Храм неевреи будут приносить Богу жертвы добровольно, а не для того, чтобы искупить совершенные ими грехи, и они сами убедятся в том, что Бог не отделяет их от еврейского народа, что их сильно обрадует. О том, что неевреи поймут, что Бог не отделяет их от евреев, когда увидят, что их жертвоприношения угодны Богу, пишет и «Даат Микра», но он не связывает это с радостью, о которой говорится в предыдущем фрагменте.

    Конец нашего предложения начинается словом «ибо», которое указывает на то, что в нем приведена причина того, о чем говорилось выше. Это означает, что Бог будет относиться к служащим Ему в Храме неевреям точно так же, как Он будет относиться к представителям еврейского народа, так как Его Дом «домом молитвы назван будет для всех народов». «Даат Микра» пишет, что это можно понимать двояко. Во-первых, это может означать, что все народы Земли будут называть Храм домом молитвы, и будут приходить в него для того, чтобы обращаться с молитвами к Богу. Во-вторых, это может означать, что Храм будет назван «Дом молитвы для всех народов». В любом случае, сказанное в конце нашего предложения означает, что Храм будет местом молитвы не только для евреев, но и для всех народов Земли, которые пожелают служить Богу.

  8. Речь Господа Бога, собирающего отторгнутых Израиля: «Еще соберу Я к нему, к собранным его».

    Это предложение является завершением данного пророчества, но слова «речь Господа», которыми Ишаяху обычно заканчивает свои пророчества, здесь он ставит перед завершающими его словами, добавляя, что Бог собирает отторгнутых Израиля, то есть что изгнанных из Земли Израиля евреев Он снова собирает на их земле. По мнению «Даат Микра», это означает, что, несмотря на то, что в будущем все народы Земли будут служить Богу, Он не оставит еврейский народ в рассеянии, а соберет его на Земле Израиля.

    По мнению большинства комментаторов, приведенные здесь слова Бога означают, что к собранным на Земле Израиля евреям Он добавит принявших иудаизм представителей других народов Земли. «Даат Микра» приводит мнение, согласно которому приведенные здесь слова Бога следует читать как «Еще соберу Я к нему собравшихся к Нему». В таком случае, Бог говорит о том, что Он присоединит к собравшемуся на Земле Израиля еврейскому народу тех неевреев, которые возле Него собрались, и о которых в предложениях №3 и №6 говорилось как о чужаках, присоединившихся к Господу, то есть, опять же, как о принявших иудаизм неевреях.

  9. Все звери полевые, идите есть всех зверей в лесу!

    По мнению Раши и «Мецудат Давид», под зверями полевыми подразумеваются перешедшие в иудаизм неевреи, а под зверями в лесу – те представители народов Земли, которые отказались служить Богу и продолжили поклоняться идолам. Эти комментаторы пишут, что лесные звери гораздо сильнее полевых, но здесь Ишаяху призывает полевых зверей идти и питаться лесными. Это означает, что Бог даст перешедшим в иудаизм неевреям силу, необходимую для победы над идолопоклонниками.

    Мальбим и «Даат Микра» понимают это предложение иначе. По их мнению, Ишаяху здесь обращается и к полевым зверям, и к лесным, так что это предложение следует читать следующим образом: «Все звери полевые, идите есть, все звери в лесу!». Таким образом, здесь содержится призыв к полевым и лесным зверям идти и есть, но не сказано, что или кого именно. По мнению Мальбима и «Даат Микра», Ишаяху приглашает полевых и лесных зверей есть стадо овец, о котором пойдет речь ниже, так как пастухи этого стада перестали заниматься своими прямыми обязанностями, и оно оказалось брошенным на произвол судьбы. Так как стадо овец обычно находится на пастбище, то есть в поле, а не в лесу, Мальбим считает, что здесь Ишаяху сначала призывает есть овец полевых зверей, которые обитают по соседству с пасущимся стадом, а затем приглашает и лесных зверей, которые находятся от этого стада довольно далеко.

    Несмотря на то, что Мальбим и «Даат Микра» одинаково читают сказанное в этом предложении, их мнения относительно того, о чем здесь идет речь, существенным образом разделились. «Даат Микра» считает, что Ишаяху, приглашая полевых и лесных хищников полакомиться стадом, аллегорически описывает положение, в котором находится еврейский народ. По его мнению, речь идет о том, что евреи находятся в большой беде и враги подвергают их уничтожению. По мнению Мальбима, здесь Ишаяху начинает выступать против лжепророков и лидеров своего поколения, которые не наставляли еврейский народ на путь истинный и не упрекали евреев за совершаемые ими грехи.

    Следует отметить, что, по мнению Мальбима и «Даат Микра», здесь Ишаяху начинает новую тему, что подтверждается обычаем чтения в синагогах отрывка из Книги Ишаяху в дни общественных постов, так как этот отрывок начинается предложением №6 предыдущей главы и заканчивается предыдущим предложением. Вместе с этим, есть вещи, которые указывают на правоту Раши и «Мецудат Давид», считающих, что здесь продолжается старая тема, и читающих наше предложение так, как оно здесь переведено. Все эти доказательства основываются на традиции оформления Книги Ишаяху, то есть на так называемой месоре. Во-первых, в соответствии с месорой это предложение не начинается с новой строки, и между предыдущим и этим предложениями нет даже пропуска, что обычно указывает на начало новой темы. Вместе с этим, существует пропуск между этим и следующим предложением, которое, к тому же, начинается с большой по размеру буквы, и это может означать, что начало новой темы начинается в следующем предложении. Принимая это во внимание, «Даат Микра» пишет, что составители месоры, по всей видимости, руководствовались мидрашем, в соответствии с которым в нашем предложении идет речь о Гоге и Магоге. Если это так, то предыдущее предложение действительно связано с тем, о чем говорится в этом, но его следует понимать совершенно не так, как было приведено там в комментарии. Если здесь речь идет о Гоге и Магоге, то в предыдущем предложении Бог предостерегал евреев, что после того как они соберутся на Земле Израиля, Он соберет и пошлет против них «собранных Его», то есть Гога и Магога со всеми присоединившимися к ним народами. Следует отметить, что пророчество об этом содержится в Книге Йехезкеля (38, 5). Здесь Бог призывает полевых зверей есть лесных, при этом под полевыми зверями подразумеваются хищные животные, а под лесными – тела павших воинов Гога и Магога, о чем также рассказывается в Книге Йехезкеля (39, 17). Во-вторых, мнение Раши и «Мецудат Давид» подтверждается специальными значками, которые месора использует, в частности, в качестве знаков препинания.

  10. Наблюдатели его слепы все, не знают они, все собаки немы, не могут лаять, грезят они, лежат, любящие спать.

    Раши и «Мецудат Давид» считают, что новая тема начинается в этом, а не в предыдущем, предложении. Раши пишет, что в предыдущем пророчестве, которое началось в предложении №6 предыдущей главы, Ишаяху призывал еврейский народ раскаяться в совершенных грехах, перестать совершать новые грехи и вернуться на путь служения Богу, а также говорил о том, что после этого Бог дарует им избавление из изгнания. Но евреи к словам Ишаяху не прислушивались, и теперь он предъявляет претензии к лидерам еврейского народа, обвиняя их в преступном бездействии, которое обязательно приведет к беде. По мнению Раши и «Мецудат Давид», Ишаяху сравнивает предводителей еврейского народа со стоящими на городских стенах наблюдателями, которые обязаны сообщать о приближении вражеского войска, а также с собаками, обязанными охранять дом (по мнению Раши) или стадо (по мнению «Мецудат Давид»). Но наблюдатели эти слепы, и не видят, что враг уже подступает к городу, и немы, как собаки, которые неспособны лаять и предупредить своих хозяев о грозящей им опасности. Более того, эти наблюдатели и собаки вообще не бодрствуют, как им положено, а лежат и видят сладкие сны. Это означает, что лидеры еврейского народа не обращают внимания на происходящее и не прилагают никаких усилий к тому, чтобы вернуть еврейский народ на путь служения Богу.

    По мнению Мальбима и «Даат Микра», здесь Ишаяху говорит полевым и лесным зверям о том, что им нечего бояться тех, кто охраняет стадо, и они могут беспрепятственно им полакомиться. Фрагмент «все собаки немы» Мальбим понимает как «все они – собаки немые», из чего следует, что охраняющих стадо людей Ишаяху сравнивает с собаками. Мальбим пишет, что для того, чтобы собака успешно справлялась со своими обязанностями по охране стада, она должна соответствовать трем следующим параметрам. Во-первых, она должна видеть приближающихся к стаду хищников, но здесь сказано, что все охраняющие стадо собаки слепы. Во-вторых, она должна уметь своим лаем отпугивать хищников, но здесь сказано, что все собаки, охраняющие стадо, немы, и лаять не могут. В-третьих, она должна всю ночь бодрствовать, но здесь говорится о том, что все охраняющие стадо собаки лежат и спят сладким сном. Поэтому полевым и лесным хищникам совершенно нечего бояться.

    «Даат Микра» считает, что наблюдатели – это сторожа, которые должны предупреждать пастухов о приближении хищных животных, но здесь сказано, что они слепы и неспособны заметить приближение хищников. Фрагмент «не знают они» «Даат Микра» понимает как «они не чувствуют опасности». Этому способствует то, что все стерегущие стадо собаки немы и не умеют лаять, так как если бы собаки залаяли, сторожа, несмотря на свою слепоту, поняли бы, что к стаду приближаются хищники. Положение дополнительно усугубляется тем, что собаки спят и видят сны, так как если бы они бодрствовали, то, заметив хищников, они начали бы бегать и метаться, и тем самым подали бы знак об опасности даже без лая. По мнению «Даат Микра», все это означает, что люди, несущие ответственность за безопасность еврейского народа, манкируют своими обязанностями, пребывают в праздности и бросают евреев на произвол судьбы, а точнее, отдают их в руки врагов еврейского народа.

  11. И собаки эти сильны душой, не знают они сытости, и они пастухи, не могут они понять, все они к путям своим обратились, каждый – к корысти своей от края его.

    По мнению всех комментаторов, слово «душа» в данном случае означает «страсть к чревоугодию». Таким образом, в начале нашего предложения Ишаяху говорит о том, что собаки, охраняющие стадо, заботятся лишь о том, чтобы набить себе брюхо, и не знают сытости, то есть постоянно заняты лишь поисками еды. Мальбим пишет, что в предыдущем предложении было сказано, что собаки, о которых здесь идет речь, не обладают тремя свойствами, которые жизненно необходимы для охраны стада: они слепы, немы и постоянно спят. Здесь же сказано, что недостатком, присущим всем собакам, эти собаки обладают: они постоянно хотят есть, и думают лишь об этом.

    По мнению Раши, Мальбима и «Даат Микра», слова «и они пастухи» означают, что пастухи, о которых здесь идет речь, ничуть не лучше своих собак. При этом Раши и «Даат Микра» считают, что это означает, что пастухи, так же как их собаки, заботятся лишь о том, чтобы набить себе брюхо. По мнению Мальбима, это означает, что пастухи страдают от всех недостатков, которыми страдают описываемые здесь собаки: они слепы, немы, любят спать и заботятся лишь о наполнении своих желудков.

    Слова «не могут они понять», по мнению Раши, означают, что пастухи не могут понять, к чему приведет такое их поведение. «Даат Микра» считает, что эти слова означают, что пастухи не могут понять, в чем нуждается их стадо. По мнению Мальбима, эти слова объясняют, почему пастухи здесь сравниваются со слепыми собаками: как слепой пес неспособен распознать приближение опасности, так и описываемые здесь пастухи неспособны понять, что события развиваются в нежелательном направлении.

    В отличие от других комментаторов, «Мецудат Цион» считает, что слово «роим» (רֹעִים), переведенное здесь как «пастухи», является не именем существительным, а глаголом «пасутся». В соответствии с этим, «Мецудат Давид» пишет, что здесь Ишаяху говорит о том, что лидеры еврейского народа, подобно не знающим сытости псам, «пасутся», то есть посвящают все свое время чревоугодию, вследствие чего не могут понять, что происходит с вверенным им народом.

    Слова «от края его», по мнению всех комментаторов, представляют собой укороченную запись, и их следует понимать как «от края его и до края». Это означает, что здесь идет речь обо всех без исключения лидерах еврейского народа, и слова «от края его» можно читать как «поголовно».

    Таким образом, в конце нашего предложения Ишаяху говорит о том, что всех лидеров еврейского народа заботят лишь их собственные удовольствия и их собственная выгода. При этом Раши и Мальбим считают, что слово «корысть» указывает на то, что лидеры еврейского народа не только преследуют свои собственные интересы, но и занимаются грабежом и эксплуатацией вверенного им народа.

  12. «Идемте, возьму я вино, и напьемся мы шехаром, и будет таким день завтрашний, великий сильно очень!».

    Здесь приведены слова лидеров еврейского народа, с которыми они обращались друг к другу, и эти слова иллюстрируют то, что выше о них говорил Ишаяху.

    О том, что означает слово «шехар», см. комментарий к главе 5, предложению №11. Здесь же следует сказать, что, по мнению Мальбима, шехар – это старое вино, которое сильнее бьет в голову, чем молодое, в то время как молодое вино вкуснее, чем старое. В соответствии с этим, сказанное в этом предложении означает, что лидеры еврейского народа все свое время проводили в пьянстве, используя молодое вино для того, чтобы насладиться его вкусом, а старое – для того, чтобы напиться. В конце нашего предложения они выказывают свою уверенность в том, что и завтра они будут заниматься тем же самым, то есть напьются так же, как сегодня, и тогда завтрашний день будет считаться очень великим днем. Следует отметить, что слово «йетер» (יֶתֶר), переведенное здесь как «сильно», Мальбим и «Мецудат Давид» понимают как «более» (см. комментарий к главе 38, предложению №10). В соответствии с этим, в конце нашего предложения лидеры еврейского народа выказывают свою уверенность в том, что завтрашний день будет гораздо лучше, чем сегодняшний. Мальбим также обращает внимание на то, что первое предложение следующей главы начнется словами «Праведник погиб…», и, по его мнению, они объясняют описываемое здесь поведение лидеров еврейского народа. Если погиб даже праведник, то и они все наверняка умрут, поэтому им следует успеть получить в жизни максимальное количество удовольствий, и об этом уже говорилось в главе 22, предложении №13: «И вот, веселье и радость, убивают скот и режут овец, едят мясо и пьют вино, «Пейте и ешьте, ибо завтра умрем мы!»».

Stats counter, realtime web analytics, heatmap creator